楚使子虚使于齐,王悉发车骑,与使者出畋。畋罢,子虚过奼乌有先生,亡是公在焉。坐定,乌有先生问曰:“今日畋乐乎?”子虚曰:“乐。”“获多乎?”曰:“少。”“然则何乐?”对曰:“仆乐齐王之欲夸仆以车骑之众,而仆对以云梦之事也。”曰:“可得闻乎?”
子虚曰:“可。王车驾千乘,选徒万骑,畋于海滨。列卒满泽,罘罔弥山,掩兔辚鹿,射麋脚麟。骛于盐浦,割鲜染轮。射中获多,矜而自功。顾谓仆曰:‘楚亦有平原广泽游猎之地饶乐若此者乎?楚王之猎孰与寡人乎?’仆下车对曰:‘臣,楚国之鄙人也,幸得宿卫十有余年,时从出游,游于后园,览于有无,然犹未能遍睹也,又焉足以言其外泽者乎!’齐王曰:‘虽然,略以子之所闻见而言之。’
“仆对曰:‘唯唯。臣闻楚有七泽,尝见其一,未睹其余也。臣之所见,盖特其小小耳者,名曰云梦。云梦者,方九百里,其中有山焉。其山则盘纡茀郁,隆崇嵂崒;岑崟参差,日月蔽亏;交错纠纷,上干青云;罢池陂陀,下属江河。其土则丹青赭垩,雌黄白坿,锡碧金银,众色炫耀,照烂龙鳞。其石则赤玉玫瑰,琳瑉琨吾,瑊玏玄厉,碝石碔玞。其东则有蕙圃:衡兰芷若,芎藭昌蒲,茳蓠麋芜,诸柘巴苴。其南则有平原广泽,登降陁靡,案衍坛曼。缘以大江,限以巫山。其高燥则生葴菥苞荔,薛莎青薠。其卑湿则生藏莨蒹葭,东蔷雕胡,莲藕觚卢、菴闾轩于,众物居之,不可胜图。其西则有涌泉清池,激水推移,外发芙蓉菱华,内隐钜石白沙。其中则有神龟蛟鼍,瑇瑁鳖鼋。其北则有阴林:其树楩柟豫章,桂椒木兰,檗离朱杨,樝梨梬栗,橘柚芬芳;其上则有鹓雏孔鸾,腾远射干;其下则有白虎玄豹,蟃蜒貙犴。
‘于是乃使剸诸之伦,手格此兽。楚王乃驾驯驳之驷,乘雕玉之舆。靡鱼须之桡旃,曳明月之珠旗。建干将之雄戟,左乌号之雕弓,右夏服之劲箭。阳子骖乘,纤阿为御,案节未舒,即陵狡兽。蹴蛩蛩,辚距虚,轶野马,轊陶駼,乘遗风,射游骐。倏眒倩浰,雷动猋至,星流霆击。弓不虚发,中必决眦,洞胸达腋,绝乎心系。获若雨兽,揜草蔽地。于是楚王乃弭节徘徊,翱翔容与。览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧。徼郄受诎,殚睹众物之变态。
‘于是郑女曼姬,被阿緆,揄紵缟,杂纤罗,垂雾縠。襞积褰绉,郁桡溪谷。衯衯裶裶,扬袘戌削,蜚纤垂髾。扶与猗靡,噏呷萃蔡。下摩兰蕙,上拂羽盖。错翡翠之威蕤,缪绕玉绥。眇眇忽忽,若神仙之仿佛。
‘于是乃相与獠于蕙圃,媻珊郣窣,上乎金堤。揜翡翠,射鵕鸃。微矰出,孅缴施。弋白鹄,连鴐鹅。双鸧下,玄鹤加。怠而后发,游于清池。浮文鹢,扬旌栧。张翠帷,建羽盖。罔瑇瑁,钩紫贝。摐金鼓,吹鸣籁。榜人歌,声流喝。水虫骇,波鸿沸。涌泉起,奔扬会。礧石相击,硠硠礚礚,若雷霆之声,闻乎数百里之外。将息獠者,击灵鼓,起烽燧。车按行,骑就队。纚乎淫淫,般乎裔裔。
‘于是楚王乃登云阳之台,泊乎无为,澹乎自持,勺药之和,具而后御之。不若大王终日驰骋,曾不下舆,脟割轮焠,自以为娱。臣窃观之,齐殆不如。’于是齐王默然无以应仆也。”
乌有先生曰:“是何言之过也!足下不远千里,来贶齐国,王悉发境内之士,而备车骑之众,与使者出畋,乃欲勠力致获,以娱左右,何名为夸哉!问楚地之有无者,愿闻大国之风烈,先生之余论也。今足下不称楚王之德厚,而盛推云梦以为高,奢言淫乐而显侈靡,窃为足下不取也。必若所言,固非楚国之美也。无而言之,是害足下之信也。章君恶、伤私义,二者无一可,而先生行之,必且轻于齐而累于楚矣。且齐东陼钜海,南有琅邪;观乎成山,射乎之罘;浮勃澥,游孟诸;邪与肃慎为邻,右以汤谷为界。秋畋乎青丘,彷徨乎海外。吞若云梦者八九于其胸中曾不蒂芥。若乃俶傥瑰伟,异方殊类,珍怪鸟兽,万端鳞崪充牣其中,不可胜记。禹不能名,卨不能计。然在诸侯之位,不敢言游戏之乐,苑囿之大;先生又见客,是以王辞不复,何为无以应哉!”
译文
楚王派子虚出使齐国,齐王调遣境内所有的士卒,准备了众多的车马,与使者一同出外打猎。打猎完毕,子虚前去拜访乌有先生,并向他夸耀此事,恰巧无是公也在场。大家落座后,乌有先生向子虚问道:“今天打猎快乐吗?”子虚说:“快乐。”“猎物很多吧?”子虚回答道:“很少。”“既然如此,那么乐从何来?”子虚回答说:“我高兴的是齐王本想向我夸耀他的车马众多,而我却用楚王在云梦泽打猎的盛况来回答他。”乌有先生说道:“可以说出来听听吗?”
子虚说:“可以。齐王指挥千辆兵车,选拔上万名骑手,到东海之滨打猎。士卒排满草泽,捕兽的罗网布满山岗,兽网罩住野兔,车轮辗死大鹿,射中麋鹿,抓住麟的小腿。车骑驰骋在海边的盐滩,宰杀禽兽的鲜血染红车轮。射中禽兽,猎获物很多,齐王便骄傲地夸耀自己的功劳。他回头看着我说:‘楚国也有供游玩打猎的平原广泽,可以使人这样富于乐趣吗?楚王游猎与我相比,谁更壮观?’我下车回答说:‘小臣我只不过是楚国一个见识鄙陋的人,但侥幸在楚宫中担任了十余年的侍卫,常随楚王出猎,猎场就在王宫的后苑,可以顺便观赏周围的景色,但还不能遍览全部盛况,又哪有足够的条件谈论远离王都的大泽盛景呢?’齐王说:‘虽然如此,还是请大略地谈谈你的所见所闻吧!’
“我回答说:‘是,是。臣听说楚国有七个大泽,我曾经见过一个,其余的没见过。我所看到的这个,只是七个大泽中最小的一个,名叫云梦。云梦方圆九百里,其中有山。山势盘旋,迂回曲折,高耸险要,山峰峭拔,参差不齐;日月或被完全遮蔽,或者遮掩一半;群山错落,重叠无序,直上青云;山坡倾斜连绵,下连江河。那土壤里有朱砂、石青、赤土、白垩、雌黄、石灰、锡矿、碧玉、黄金、白银、种种色彩,光辉夺目,像龙鳞般地灿烂照耀。那里的石料有赤色的玉石、玫瑰宝石、琳、珉、琨珸、瑊玏、磨刀的黑石、半白半赤的石头、红地白文的石头。东面有蕙草的花圃,其中生长着杜衡、兰草、白芷、杜若、射干、芎䓖、菖蒲、茳蓠、蘼芜、甘蔗、芭蕉。南面有平原大泽,地势高低不平,倾斜绵延,低洼的土地,广阔平坦,沿着大江延伸,直到巫山为界。那高峻干燥的地方,生长着马蓝、形似燕麦的草、还有苞草、荔草、艾蒿、莎草及青薠。那低湿之地,生长着狗尾巴草、芦苇、东蔷、菰米、莲花、荷藕、葫芦、菴闾、莸草,众多麦木,生长在这里,数不胜数。西面则有奔涌的泉水、清澈的水池、水波激荡,后浪冲击前浪,滚滚向前;水面上开放着荷花与菱花,水面下隐伏着巨石和白沙。水中有神龟、蛟蛇、猪婆龙、玳瑁、鳖和鼋。北面则有山北的森林和巨大的树木:黄楩树、楠木、樟木、桂树、花椒树、木兰、黄蘖树、山梨树、赤茎柳、山楂树、黑枣树、桔树、柚子树、芳香远溢。那些树上有赤猿、猕猴、鹓鶵、孔雀、鸾鸟、善跳的猴子和射干。树下则有白虎、黑豹、蟃蜒、貙、豻、雌犀牛、大象、野犀牛、穷奇、獌狿。
‘于是就派专诸之类的勇士,空手击杀这些野兽。楚王就驾御起被驯服的杂毛之马,乘坐着美玉雕饰的车,挥动着用鱼须作旒穗的曲柄旌旗,摇动缀着明月珍珠的旗帜。高举锋利的三刃戟,左手拿着雕有花纹的乌嗥名弓,右手拿着夏箙中的强劲之箭。伯乐做骖乘,纤阿当御者。车马缓慢行驶,尚未尽情驰骋时,就已踏倒了强健的猛兽。车轮辗压邛邛、践踏距虚,突击野马,轴头撞死騊駼,乘着千里马,箭射游荡之骐。楚王的车骑迅疾异常,有如惊雷滚动,好似狂飙袭来,像流星飞坠,若雷霆撞击。弓不虚发,箭箭都射裂禽兽的眼眶,或贯穿胸膛,直达腋下,使连着心脏的血管断裂。猎获的野兽,像雨点飞降般纷纷而落,覆盖了野草,遮蔽了大地。于是,楚王就停鞭徘徊,自由自在地缓步而行,浏览山北的森林,观赏壮士的暴怒,以及野兽的恐惧。拦截那疲倦的野兽,捕捉那精疲力竭的野兽,遍观群兽各种不同的姿态。
‘于是,郑国漂亮的姑娘,肤色细嫩的美女,披着细缯细布制成的上衣,穿着麻布和白娟制做的裙子,装点着纤细的罗绮,身上垂挂着轻雾般的柔纱。裙幅褶绉重叠,纹理细密,线条婉曲多姿,好似深幽的溪谷。美女们穿着修长的衣服,裙幅飘扬,裙缘整齐美观;衣上的飘带,随风飞舞,燕尾形的衣端垂挂身间。体态婀娜多姿,走路时衣裙相磨,发出噏呷萃蔡的响声。飘动的衣裙饰带,摩磨着下边的兰花蕙草,拂拭着上面的羽饰车盖。头发上杂缀着翡翠的羽毛做为饰物,颌下缠绕着用玉装饰的帽缨。隐约缥缈,恍恍忽忽,就像神仙般的若有若无。
‘于是楚王就和众多美女一起在蕙圃夜猎,从容而缓慢地走上坚固的水堤。用网捕取翡翠鸟,用箭射取锦鸡。射出带丝线的短小之箭,发射系着细丝绳的箭。射落了白天鹅,击中了野鹅。中箭的鸧鸹双双从天落,黑鹤身上被箭射穿。打猎疲倦之后,拨动游船,泛舟清池之中。划着画有鹢鸟的龙船,扬起桂木的船浆。张挂起画有翡翠鸟的帷幔,树起鸟毛装饰的伞盖。用网捞取玳瑁,钓取紫贝。敲打金鼓,吹起排箫。船夫唱起歌来,声调悲楚嘶哑,悦耳动听。鱼鳖为此惊骇,洪波因而沸腾。泉水涌起,与浪涛汇聚。众石相互撞击,发出硠硠礚礚的响声,就像雷霆轰鸣,声传几百里之外。夜猎将停,敲起灵鼓,点起火把。战车按行列行走,骑兵归队而行。队伍接续不断,整整齐齐,缓慢前进。
于是,楚王就登上阳云之台,显示出泰然自若安然无事的神态,保持着安静怡适的心境。待用芍药调和的食物备齐之后,就献给楚王品尝。不像大王终日奔驰,不离车身,甚至切割肉块,也在轮间烤炙而吃,而自以为乐。我以为齐国恐怕不如楚国吧。’于是,齐王默默无言,无话回答我。”
乌有先生说:“这话为什么说得如此过分呢?您不远千里前来赐惠齐国,齐王调遣境内的全部士卒,准备了众多的车马,同您外出打猎,是想同心协力猎获禽兽,使您感到快乐,怎能称作夸耀呢!询问楚国有无游猎的平原广泽,是希望听听楚国的政治教化与光辉的功业,以及先生的美言高论。现在先生不称颂楚王丰厚的德政,却畅谈云梦泽以为高论,大谈淫游纵乐之事,而且炫耀奢侈靡费,我私下以为您不应当这样做。如果真像您所说的那样,那本来算不上是楚国的美好之事。楚国若是有这些事,您把它说出来,这就是张扬国君的丑恶;如果楚国没有这些事,您却说有,这就有损于您的声誉,张扬国君的丑恶,损害自己的信誉,这两件事没有一样是可做的,而您却做了。这必将被齐国所轻视,而楚国的声誉也会受到牵累。况且齐国东临大海,南有琅琊山,在成山观赏美景,在之罘山狩猎,在渤海泛舟,在孟诸泽中游猎。东北与肃慎为邻,左边以汤谷为界限;秋天在青丘打猎,自由漫步在海外。像云梦这样的大泽,纵然吞下八九个,胸中也丝毫没有梗塞之感。至于那超凡卓异之物,各地特产,珍奇怪异的鸟兽,万物聚集,好像鱼鳞荟萃,充满其中,不可胜记,就是大禹也辨不清它们的名字,契也不能计算它们的数目。但是,齐王处在诸侯的地位,不敢陈说游猎和嬉戏的欢乐,苑囿的广大。先生又是被以贵宾之礼接待的客人,所以齐王没有回答您任何言辞,怎能说他无言以对呢!”
注释
子虚:与乌有先生都是赋中虚构的人物。《子虚赋》不同传本文字出入较大,这里是依李善注《文选》卷七。
悉:全,皆。士:兵。备:齐全。畋:打猎。
过:拜访。奼:同“诧“,夸耀。
罘(fú):捕兔的网。罔:捕鱼的网。弥(mí):满。
掩:覆盖、罩住。辚:用车轮辗压。
麋:麋鹿。脚:本指动物的小腿,此用为动词,捉住小腿之意。麟:雄鹿,非指古人作为祥瑞之物的麟。
骛:纵横奔驰。盐浦:海边盐滩。
鲜:指鸟兽的生肉。染轮:血染车轮。此句言猎获之物甚多。
矜:骄矜、夸耀。自功:自我夸功。
何与:何如,比起来怎么样。
鄙人:见识浅陋的人。
唯唯:应答的声音。
特:只。
盘纡:迂回曲折。茀郁:山势曲折的样子。
隆崇:高耸之状。嵂萃(lǜzú):山势高峻险要的样子。
岑崟(yín):《方言》释为“峻貌”,即山势高峻的样子。参差:形容山岭高低不齐的样子。
蔽:全遮住。亏:半缺。
交错纠纷:形容山岭交错重叠,杂乱无序。
干:接触。按:《文选》李善注引孔安国《尚书传》曰:“干,犯也。”
罢(pí)池:山坡倾斜的样子。下文“陂陀”亦此意。
属:连接。
丹:朱砂。青:石青,可制染料。赭(zhě):赤土。垩(è):白土。
雌黄:一种矿物名,即石黄,可制橙黄色染料。白坿:石灰。
碧:青色的玉石。
众色:指各种矿石闪现出的不同光彩。炫耀:光辉夺目的样子。
照:照耀。烂:灿烂。这句说各种矿石光彩照耀,有如龙鳞般的灿烂辉煌。
赤玉:赤色的玉石。玫瑰:一种紫色的宝石。
琳瑉:一种比玉稍次的石。琨吾:同“琨珸”,即“琨”,《说文》:“琨,石之美者。”
瑊玏(jiānlè):次于玉的一种石名。玄厉:一种黑色的石头,可以磨刀。
碝(ruǎn)石:一种次于玉的石头,“白者如冰,半有赤色”(见《文选》李善注)。娬玞:一种次于玉的美石,质地赤色而有白色斑纹。
蕙圃:蕙草之园。蕙与兰皆为香草,外貌相似。蕙:比兰高,叶狭长,一茎可开花数朵;兰:一茎一花。
衡:杜衡,香草名,“其状若葵,其臭如蘼芜。”(见《文选》李善注)兰:兰草。芷:白芷,或称“药”,香草名。若:杜若,香草名。
芎藭:今通常叫作“川芎”,香草名,其根可以入药,有活血等作用。昌蒲:水草名,根可入药,气香。
茳蓠(lí):水生香草名。蘪(mí)芜:水生香草名,《文选》李善注引张揖曰:“似蛇床而香。”按:蛇床,其子入药,名蛇床子,可壮阳。
诸柘:即甘蔗。巴苴(jū):即芭蕉。
登降:此言地势高低不平,或登上或降下。陁靡:山坡倾斜绵延的样子。
案衍:地势低下。坛曼:地势平坦。
缘:沿、循。大江:指长江。
限:界限。巫山:指云梦泽中的阳台山,在今湖北境内,非为今四川巫山。
高燥:高而干燥之地。葴:马蓝,草名。菥:一种像燕麦的草。苞:草名。按:即《左传》讲到的楚国的特产苞茅,可湑酒、编席织鞋等。荔:草名,其根可制刷。
薛:蒿的一种。莎(suō):一种蒿类植物名。青薠:一种形似莎而比莎大的植物名。
卑:低。藏莨(zāngláng):即狗尾巴草,也称狼尾草。
东蔷:草名,状如蓬草,结实如葵子,可以吃。雕胡:即蒋,或称菰,俗称茭白。
觚(gū)卢:《文选》李善注引张晏说即葫芦。
菴(ān)闾:蒿类植物名,子可入药。轩于:即莸(yóu)草,一种生于水中或湿地里的草。
众物:指众多的草木。居:此指生长。
图:计算。
涌泉:奔涌的泉水。推移:浪涛翻滚向前。
外:指池水表面之上。发:开放。芙蓉:即荷花。菱华:即菱花,开小白花。
内:指池水下面。隐:藏。
中:指池水中。蛟:古代传说中能发水的一种龙。鼍(tuó):即今之扬子鳄,俗名猪婆龙。
瑇瑁:玳瑁,龟类动物,其有花纹的甲壳可做装饰品。鼋:大鳖。
阴林:背阳面的树林。
楩(pián):树名,即黄楩木。柟(nán):树名,即楠木,树质甚佳。豫章:树名,即樟木。
椒:花椒树。木兰:树名,高大乔木,开白花。
蘖(bò):即黄蘖树。其高数丈,其皮外白里黄,入药清热燥湿。离:通“樆(lí)”,即山梨树。朱杨:生于水边的树名,即赤茎柳。
樝(zhā)梨:即山楂。梬(yǐng)栗:梬枣,似柿而小。
橘柚:芸香科植物,俗称橘子、柚子。
鹓雏(yuānchú):凤凰。孔:孔雀。鸾:鸾鸟,传说中似凤凰的鸟名。
腾远:疑为“腾猿”之误字,猿善腾跃。射(yè)干:似狐而小的动物,能上树。
蟃蜒:应作“獌狿”,一种似狸的大兽。貙豻(qūhàn):一种似狸而大的猛兽。
剸诸:即专诸,春秋时代的吴国勇士,曾替吴公子光刺杀吴王僚。此指像剸诸一样的勇士。伦:类。
格:击杀。
驯:被驯服。驳:毛色不纯的马。驷(sì):古代四匹马驾一车称驷,此泛指马。
雕玉之舆:用雕刻的玉石装饰的车,言车之高贵。
靡:通“麾”,挥动。鱼须:海中大鱼之须,用来做旗子的穗饰。桡旃(náozhān):曲柄的旗。
曳:摇动。明月之珠旗:画有明月装饰有珠子的旗。
建:举起。干将:本为春秋时代吴国的著名制剑工匠,此指利刃。雄戟:有刃的戟。
乌号:古代良弓名,相传为黄帝所用。雕弓:雕刻花纹的弓。
夏服:通“夏箙(fú)”,盛箭的袋子。相传善射的夏后羿有良弓繁弱,还有良箭,装在箭袋之中,此箭袋即称夏服。
阳子:即孙阳,字伯乐,秦穆公之臣,以善相马著称。骖乘:陪乘的人。古时乘车,驾车者居中,尊者居左,右边一人陪乘,以御意外,称骖乘。
纤阿(ē):传说是为月神驾车的仙女,后人泛称善驾车者为纤阿。
案节:马走得缓慢而有节奏。此言马未急行。未舒:指马足尚未尽情奔驰。
陵:侵凌,此指践踏。狡兽:强健的猛兽。按《广雅》:“狡,健也。”
蹴:践踏。蛩蛩(qióng):传说中的怪兽,其状如马,善奔驰。
辚:用车轮辗压。距虚:一种善于奔走的野兽名,其状如驴。
轶:超过。轊(wèi):车轴顶端。这里是以 撞击之意。騊駼(táotú):北方野马名;一说即野马。
遗风:千里马名。骐:野兽名,似马。
倏眒(shūshēn):迅速的样子。倏,通“跾(shū)”,疾速。倩浰(lì):迅疾的样子。
雷动:像惊雷那样震动。猋(biāo):即飙风,迅疾的大风。
星流:流星飞坠。霆:疾雷。
决:射裂。眦(zì):眼眶。
洞:洞穿。掖:同“腋”。
绝:断裂。心系:连接心脏的组织。
雨(yù):下雨。这里指把猎物丢下来像落雨一样,夸耀多。揜(yǎn):掩盖。
弭节:停鞭缓行。
徼(jiǎo):拦截。郄(jù):极度疲倦。诎:穷尽,指精疲力竭。
殚(dān):尽。
郑女:古代郑国多美女。曼姬:美女。曼,皮肤细腻柔美。
被:通“披”。此指穿衣。阿:轻细的丝织品。緆(xì):细布。
揄:牵曳。紵:麻布。缟:白绸布。
纤罗:纤细的有花纹的丝绸。按:凡言纤言细都是指的丝绸质量好,质量好才做得到轻薄。
雾縠(hú):轻柔的细纱。
襞bì积:形容女子腰间裙褶重重叠叠。褰(qiān)绉:褶皱。
郁桡:深曲的样子。
衯(fēn)衯裶(fēi)裶:衣服长长的样子。
扬:抬起。袘(yì):裙子下端边缘。戌削:形容裙缘整齐的样子。
蜚:通“飞”。纤:妇女上衣上的飘带。髾(shāo):本指妇女燕尾形的发髻,此指衣服的燕尾形的下端。
扶与猗靡:形容衣服合身,体态婀娜的样子。
噏呷(xīxiá)、萃蔡:皆为人走路时衣服摩擦所发出的响声的象声词。
摩:摩擦。
拂:拂拭。羽盖:插饰羽毛的车盖。
错:间杂。翡、翠:皆为鸟名,前者羽毛红色,后者羽毛绿色。威蕤(ruí):指作装饰的羽毛发亮。按:威蕤,同“葳(wēi)蕤”,也作“萎蕤”,就是植物玉竹,玉竹因为叶面有光泽,晶莹可爱,所以也用来指有光泽的东西。
缪绕:缭绕。玉绥:用玉装饰的帽带。
眇眇:缥缈。忽忽:飘忽不定的样子。
仿佛:似有似无。
獠:夜间打猎。
媻姗:同“蹒跚”,走路缓慢的样子。郣窣(bósū):缓缓前行的样子。金堤:堤名,堤同“堤”。
鵕鸃(jùnyí):锦鸡,野鸡一类。
孅:同“纤”。缴(zhuó):系在射鸟的箭上的绳线。施:射出。
弋(yì):用带丝线的箭射飞禽。白鹄:白天鹅。连:牵连。此指用带丝线的箭射中驾鹅。鴐(jiā)鹅:野鹅。
鸧(cāng):鸟名,即鸧鸹(guā),形似雁,黑色。玄鹤:黑鹅。加:箭加其身,即射中之意。
怠:疲倦。发:指开船。游:泛舟。清池:指云梦西边的涌泉清池。
浮:漂浮。文:花纹。鹢(yì):水鸟名,此指船头绘有鹢的图案的画船。扬:举起。旌:旗。栧(yì):船浆。
张:挂起。翠帷:画有翡翠鸟图案的帷帐。建:树起。羽盖:用鸟毛装饰的伞盖。
罔:通“网”,用网捕取。
摐(chuāng):撞击。金鼓:形如铜锣的古乐器,即钲。籁:管乐器,即排箫。
榜人:划船的人。按:“榜人”即“舫人”,《说文》:“舫人,习水者。”流喝:声音悲凉嘶哑。
水虫:指水中的鱼虾之类。鸿:洪大。沸:指波涛翻滚。
奔扬:指波涛。会:汇合。
礧(léi):通“磊”。
硠(láng)硠、礚(kē)礚:皆为水石相撞击的声音。
灵鼓:神鼓。
起:点燃。烽燧:烽火。
行:行列。就队:归队。
纚(xǐ):接续不断的样子。淫淫:渐进的样子。指队伍缓缓前行。
班(pán)乎:犹“班然”,依次相连的样子。裔裔:络绎不绝地向前行进的样子。
云阳之台:楚国台榭之名,在云梦南部的巫山下。
怕:通“泊”,安静无为的样子。按:《文选》李善注引《说文》:“怕,无为也。”说明《子虚赋》用的是怕的本义。
澹乎:憺泊,安静无为的样子。
勺药:即芍药。和:调和。具:通“俱”,齐备。御:用。
脟(luán):通“脔”,把肉切成小块。焠(cùi):用火烤。按:轮焠,转着烤。
殆:恐怕。
贶:惠赐。
勠力:齐心合力。致获:获得禽兽。
风:风范。烈:功业。
显:彰显。
害:损害,减少。信:诚信。
轻:受人轻视。累:受人牵累。
陼(zhǔ):水边,此处用作动词。钜:巨。
琅邪(yé):或写作“琅琊”,山名,在今山东诸城东南海边。
成山:山名,在今山东荣城东北。
之罘:也作“芝罘”,在今山东烟台市。
浮:行船。勃澥:也作“渤澥”,即今之渤海。
孟诸:古代大泽名,在今河南商丘市东北,已淤塞消失。
邪:同“斜”,指侧翼方向。肃慎:古代国名,在今东北三省境内。
右:《文选》李善注以为此“右”字当是“左”字之误。按:李善注应是正确的,今出土汉代地图,好几种都是上南下北,自然也就是左东右西了;《子虚赋》的姊妹篇《上林赋》也说“左苍梧,右西极”,明左东右西。汤谷:或写作“晹谷”,神话传说中太阳升起的地方。
青丘:国名,相传在大海之东三百里。
曾:竟。蒂芥:指极小的东西。
俶傥:通“倜傥”,卓越非凡。瑰伟:奇伟,卓异。
异方:不同地区。殊类:别样物类。
鳞崒:像鱼鳞般地聚集在一起。崒:同“萃”,会聚。牣:满。充牣:充满。
名:叫出名字来。
卨(xiè):古“契(xiè)”字,应是指的商代的始祖契,传说做过舜臣,时代上正好在禹之后。
见客:被当做客人对待。
王辞不复:齐王没有回话。这两句的意思是齐王没有回话,不是没有话回。 ▲
《子虚赋》八个自然段,可分为三部分。前三段写云梦泽的地理风貌和自然富有,中间四段写楚王游猎云梦之乐,最后一段写乌有先生对子虚的批判,归结讽谏主题。前两个部分列述奢侈淫游的种种表现,后一部分揭示淫逸奢侈的危害。
此赋对人物的设定及所表现的感情的特质方面,同此前的作品相比,有明显的不同。在屈原的《离骚》和《九章》中,作者都是直接抒情,贾谊的《吊屈原赋》也基本如此。宋玉的《高唐赋》和《神女赋》通过假设问对的方式展开,作品中出现楚王和宋玉两个人物。枚乘的《七发》假托于楚太子与吴客,作品所要表达的思想感情通过假设的人物实现,而其情感特征仍属于个体的性质,即作品中的“宋玉”、“吴客”个人的认识或感受。子虚、乌有的对话则不然。这里固然是两个单体的人在谈话,但这两个人物所承载的身份、意义却已不同。子虚以使臣的角色出现,其所陈述的内容,所表达的感受,既是他个人的,同时也与他使臣的身份、使命有直接的关系。他的荣辱之感已同楚国的荣辱紧密联系在一起。作品中的乌有先生是齐人。虽然他没有维护齐或代表齐之利益的使命、职责,但谈话间却无不为齐争辩。他在夸耀齐之广大以后说:“然齐在诸侯之位,不敢言游戏之乐,苑囿之大,先生又见客,是以王辞不复。何为无以应哉?”这就不是以朋友的或个人的口吻谈话,而是在批评子虚的同时,也于言谈间维护齐的威望。作品中的人物已不是单体的个人,他们承载起了群体的感受与意识。这一变化对《两都赋》和《二京赋》的人物设定都有深刻的影响。
同时,作品内容的展开和人物对话中的冲突,更深刻地展现出不同时代、不同人群间的思想冲突,通过子虚、乌有二人的对话,表现出两种不同的使命意识。
作品开篇便揭示子虚的身份:他是楚的使臣,出使于齐,受到齐王的热情接待:“悉发境内之士,备车骑之众,与使者出田。”畋猎毕,子虚“过诧乌有先生”。二人思想观念的差异也随之展开。《史记集解》引郭璞曰:“诧,夸也。”子虚拜访乌有先生,本出于炫耀的动机,此后,其所谈的内容与这一动机正相合。
在诸侯分立的时代,诸侯交际、聘问的历史上确实存在各式各样的明争暗斗,使臣与出使国君臣彬彬有礼的交往中存在着对荣誉、利益的挑战和维护。同时,使臣是否受到尊重及在何等程度上的尊重,则是两个诸侯国间关系的直接表现。晋赵孟出聘郑,受到特殊的礼遇,不取决于晋郑的友好,而在于郑对晋的依附,在于赵孟执掌晋之政柄,加之以他个人的君子风范和人格魅力。
与之相反的,则是诸侯与使臣交往中一些隐藏在温文尔雅外衣下的明争暗斗。
前代诸侯间的争斗与不快,正是子虚在出使中显得极为敏感的原因。在《子虚赋》中,大国诸侯恃强凌弱,妄自尊大的强国心理,对使臣的使命意识构成威胁。使于四方,不辱君命,这是古代使臣普遍遵循的基本原则。而不辱君命可以有各种不同的情况和形式,特别是大国之间,既要完成出使任务,还要在应对间,宣扬国之长或优势,显示其国力,扬威诸侯。这是贯穿于子虚滔滔宏论中的潜台词,也是构成《子虚赋》中第一个波澜的主色调。
乌有先生对子虚的回答中不免有为尊者讳,有维护齐之威望的嫌疑。他认为,齐王“悉发境内之士”的畋猎,完全是出于对使臣的热情,“以娱左右也,何名为夸哉!”否定齐王有炫耀之意。至于说询问楚的情况,在他看来,也是极其友好的表示:“问楚地之有无者,愿闻大国之风烈,先生之余论也。”都是出于好意。反倒是子虚过于敏感,将友好的接待误解为比权量力的明争暗斗。乌有先生进而指出,子虚的谈话使自己陷入两难的境地:“有而言之,是章君之恶;无而言之,是害足下之信。章君恶而伤私义,二者无一可。”如果他所说属实,那就玷污了使臣的使命,不仅没能张显楚王的德,反而暴露了楚王贪图淫乐奢侈的缺点。如果他仅仅出于虚荣心而说了谎话,则表明他缺乏诚信,人品操守有亏,作为使臣来说,也是不称职的。
孔子云:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。”乌有的言论中不曾涉及前代文献记载,然而,在作者运用的文学语言中已经浸透了前代思想滋养。他们二人之间的言论中表现出两种不同的使臣意识,表现出对国家之美的两种不同理解。他们的言论中也表现出两个文学人物间的差异:子虚是一个徒逞一时之快的思想浅薄的人。乌有先生则是诸侯对立时期的贤士的形象。两个形象的差异和他们言论的交锋构成了《子虚赋》中文脉的波澜。▲
《子虚赋》作于司马相如早期客游梁孝王之时。据《史记·司马相如列传》载,相如“以赀为郎,事孝景帝,为武骑常侍,非其好也。会景帝不好辞赋,是时梁孝王来朝,从游说之士齐人邹阳、淮阴枚乘、吴庄忌夫子之徒,相如见而说之。因病免,客游梁。梁孝王令与诸生同舍,相如得与诸生游士居数岁,乃著《子虚之赋》” 。
《子虚赋》是一篇大赋。此赋写楚国之子虚先生出使齐国,子虚向乌有先生讲述随齐王出猎,齐王问及楚国,极力铺排楚国之广大丰饶,以至云梦不过是其后花园之小小一角。乌有不服,便以齐国之大海名山、异方殊类,傲视子虚,其主要意义是通过这种夸张声势的描写,表现汉王朝的强大声势和雄伟气魄。全文极铺张扬厉之能事,词藻丰富,描写工丽,散韵相间,标志着汉大赋的完全成熟。
司马相如(约公元前179年—前118年),字长卿,汉族,巴郡安汉县(今四川省南充市蓬安县)人,一说蜀郡(今四川成都)人。西汉大辞赋家。司马相如是中国文化史文学史上杰出的代表,是西汉盛世汉武帝时期伟大的文学家、杰出的政治家。景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。作品词藻富丽,结构宏大,使他成为汉赋的代表作家,后人称之为赋圣和“辞宗”。他与卓文君的爱情故事也广为流传。鲁迅的《汉文学史纲要》中还把二人放在一个专节里加以评述,指出:“武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”
第一折
(冲末扮齐公子领祗候上,云)纷纷战国尚尊周,五霸争强作列侯。率土之滨承治化,威名耿耿壮春秋。某乃齐公子是也。祖立国临淄,自周初之时,封七十二国,后并一十八国,因吴越相争以来,周平王以后,为春秋之世。今各分十二国,乃鲁国、卫国、晋国、郑国、曹国、蔡国、燕国、陈国、宋国、楚国、秦国、俺齐国,惟俺东齐封疆宽阔,桑麻遍地,积粟如山,黎民乐业,雨顺风调。某因昨夜晚间作一梦,见一轮皓月,出离海角,恰丽中天,忽被云雾遮蔽。撒然惊觉,正当夜半子时。未知主何凶吉,可请中大夫合眼虎来,与吾圆梦。早间已令人请去了,这其间敢待来也。(净扮合眼虎上,云)东齐东齐,生的跷蹊,不是秃头,便是瞎的。小官乃合眼虎是也,乃齐国中大夫之职。我平生好厮打,若打的过人,我睁着眼则管里打;若打不过人,我合着眼着人则管里打。有公子呼唤,不知有甚事,须索走一遭去。可早来到也。报复去,道有合眼虎来了也。(祗候云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有合眼虎来了也。(齐公子云)着他过来。(祗侯云)理会的。着过去。(做见科)(净合眼虎云)公子呼唤小官有何事?(齐公子云)合眼虎,唤你来别无甚事,某昨夜作一梦,见一轮皓月,出离海角,恰丽中天,忽被云遮。未知主何凶吉,请你来圆梦。(净合眼虎云)我道为甚么,原来是梦境之事。打甚么不紧!公子,你寻思波,月者是亮也,亮者是明也,云者雾也。月里头云,云里头雾,月云雾,好事吉祥之兆。今日若不得财,公子,必然有人请你嚼酒。(齐公子云)这厮胡云!令人,请上大夫晏婴来者。(祗候云)理会的!(做请科,云)晏大夫有请!(外扮晏婴上,云)纲常礼乐正彝伦,善与人交秉性淳。治国齐家为国土,在明明德在新民。小官姓晏名婴,字平仲,官拜齐国上大夫之职。今有公子呼唤,须索走一遭去。可早来到也。令人,报复去,道有小官晏婴来了也。(祗候云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有晏大夫来了也。(齐公子云)道有请。(祗候云)理会的。有请。(见科)(晏婴云)公子呼唤晏婴有何事?(齐公子云)大夫,请你来不为别,某昨夜作一梦,见一轮皓月,出离海角,恰丽中天,忽被云遮。特请大夫来圆此梦,未知主何凶吉。(晏婴云)公子,月者属阴也,皓者明也,浮云遮蔽者,乃此人时运未遇。公子未娶夫人,所有贤明淑女,隐于乡村,或在林麓之间也。(齐公子云)大夫,便怎生得见?(晏婴云)公子要见不难,到来日出城打围猎射,午时三刻,必遇淑女贤人。(齐公子云)此言有准么?(晏婴云)决然有准无差。(净合眼虎?
?晏矮子正是胡说。这梦人人都有,这两日春困,睡多梦多,我在前也曾抽签掷珓,也曾与人圆梦来,如今卖龟儿卦的多了,不灵了。可不道梦是心头想,眼跳眉毛长,鹊噪为食忙,嚏喷鼻子痒。又说道抽签掷珓,一贯好钞,全无正经,则是胡道。(齐公子云)谁听你胡云!合眼虎,分付左右,收拾什物鞍马鹰犬,到来日采猎,走一遭去。(净合眼虎云)得令!我出的这门来,大小头目,便收拾鞍马,打点鹰犬,公子要打围猎射去。可不干我事,都是晏矮子来。他说道明日打围处,撞见贤人淑女。若见呵,便罢,若不撞见呵,晏婴我儿也,我替你愁哩!梦是心头想,晏婴胡打嚷;若不见淑女,慢慢白他谎。(下)(齐公子云)左右,与我唤将田能来者!(祗候云)理会的。(做唤科,云)田能安在?(外扮田能上,云)四塞关河立帝基,巍巍泰岳列峰奇;如山积粟民安业,赳赳威名号大齐。某乃田能是也,佐于齐公子麾下,为统军上将军之职。正在教场中操练士马,公子呼唤,须索走一遭去。可早来到也。报复去,道有田能来了也。(祗候云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有田能来了也。(齐公子云)着他过来。(祗侯云)理会的,过去。(见科)(齐公子云)田能来了也。(田能云)小官来了也。(齐公子云)且一壁有者。左右,与我唤将徐弘吉等来者。(祗候云)理会的。徐弘吉等安在?(外扮徐弘吉同徐弘义上)(徐弘吉云)武艺精熟敢战争,相持厮杀惯交兵;扶持齐国为良将,威镇边关显姓名。某乃徐弘吉,兄弟徐弘义,在齐公子麾下为左右裨将之职。恰才点军回还,公子呼唤,不知有甚事,须索走一遭去。可早来到也。报复去,道有俺二人来了也。(祗侯云)理会的。(报科,云)喏!有裨将徐弘吉、徐弘义来了也。(齐公子云)着他过来。(祗候云)理会的。过去。(见科)(徐弘吉)个子呼唤俺二将那厢使用?(齐公子云)我如今要打围猎射去,田能。(田能云)有!(齐公子云)你同他二将,即便收拾鞍马猎射去,不可迟延。(田能云)得令!徐弘吉、徐弘义,俺统领一丢人马,收拾行装等物,跟公子打围去。你二人先布围场,某保公子出城。(徐弘吉云)去来。(田能云)裨将先去布围场,射猎春蒐出帝乡;大张罗网收牲口,旋回齐唱凯歌腔。(同裨将下)(齐公子云)大夫阴阳有准,若应此梦,必然重赏封官也。率士临淄掌大权,为无正室觅姻缘;春蒐采猎临郊野,当遇佳人应梦贤。(下)(晏婴云)公子回去了也。书云:先进于礼乐,野人也。盖谓郊野之民,乃有质朴之风。今公子无有夫人,未治其内,岂治其外?得此梦境,到来日采猎于桑间,必遇贤哉淑女,可配
君子。一轮皓月正当空,却被浮云惨雾漾;深沉林麓知何处,只在来朝采猎中。(下)(外扮孛老儿领卜儿、净、茶旦上)(孛老儿云)积祖苍山是本家,深村乡里事桑麻。秋收春种田园乐,无是无非度岁华。老汉复姓钟离,名个信字。积祖是这齐国无盐邑人氏。嫡亲的五口儿家属:婆婆刘氏,儿孩儿是钟大,媳妇儿邹氏,女孩儿是钟离春。家间颇有些田土,多收下些粗粮薄食,人都以我为钟大户称之。女孩儿钟离春,年长二十岁,心性明慧,胸襟磊落,则是有些儿颜陋。昼诵诗书,夜观天象,十八般武艺皆通,九经三史尽晓。非因学而成就,实乃天赋其能。文武兼备,韬略精深,有安江山社稷之才,齐家治国之策。争奈未曾许聘他人。如今时遇春间天道,正是农忙时节,钟大孩儿使牛去了,媳妇儿,你家中好生看蚕者!(茶旦云)父亲但开口,则卖弄他那女孩儿攻书写字、舞剑轮枪,学的那里用?俺是庄农人家出身,如今农忙时节,为儿的耕田坝地去了,我独自个在家,又要绩麻织纺,又要采桑喂蚕,又要侍奉公婆茶饭。他每日横不拈、竖不抬,那得闲茶饭,养活着他怎地?(卜儿云)老的也,你休听闲言剩语的,孩儿既攻书写字呵,也是好处。有朝一日孩儿显达呵,也是俺两口儿好处。你叫他出来,我问他。(孛老儿云)傻弟子,他是我女孩儿,终不道不养活他。你与我唤出他来者。(茶旦云)父亲使我唤他,可不干我事,又则道我攀他哩!我依着父亲,叫他出来。(唤科,云)无盐姑姑,父亲唤你哩!(正旦扮钟离春上,云)妾身复姓钟离,名春,无盐女是也。年长二十岁,在此深村居住。先祖仕宦,今我父亲专务为农。妾身生来懒攻针指,好习诗书,颇谙武事。父亲呼唤,不知有甚事,须索走一遭去。我想上古先王,治理天下,流传到今,非同容易也呵!(唱)
【仙吕】【点绛唇】自从那克伐殷汤,立基开创,今归向,周室诸王,治世为尊上。
【混江龙】后来也春秋雄壮,各称一国立家邦。界分列土,隘定封疆。却正是幸值繁华歌稔岁,喜逢美景乐风光。端的是人和美行谦让,为人要心存义理,秉受纲常。
(见科,云)嫂嫂万福。(茶旦云)姑姑,父亲唤你哩!咱见去来。(见科)(茶旦云)父亲,姑姑来了也。(孛老儿云)孩儿来了也。(正旦云)父亲,唤您孩儿有何事?(孛老儿云)孩儿也,你是庄户人家女孩儿,不肯做针指农妇生活,每日则是习学武艺,写字读书,学他何用?(正旦云)哦,父亲原来为此也!(唱)
【油葫芦】你着我针指匆匆居草堂,又着我攀绣床,不如我抚瑶琴学舞剑诵文章,争如我暗嗟吁豪气冲天上。我则待施逞韬略驱兵将。(孛老儿云)孩儿,依着俺则做女工生活可不好?(正旦唱)我从来志意坚,心性刚,我这胸中素有江湖量,争知我待时运且潜藏。
(孛老儿云)你是个女孩儿家,便学成那武艺,量你到的那里也。(正旦唱)
【天下乐】有-日出众超群独占强,我则待昭彰,把名姓扬。凭着我机谋运筹才智广。(卜儿云)孩儿也,你学成那兵书战策,敢与谁人拒敌也?(正旦唱)任交锋将阵势排,会理伏把兵艺扬,我与皇家定边疆除恶党。
(孛老儿云)孩儿也,俺这里也有为官的,也有为吏的,也有为商贾的,算来都不如俺这庄农每快活。(卜儿云)孩儿也,那登仕路的,可是怎生?那为商贾的,可是如何?你说一遍,我试听咱。(茶旦云)俺庄农每委实受用快活也。(正旦唱)
【寄生草】读书的登高位,治财的为人商,登仕的官高三品彰名望,为商的货行千里图增长。庄家每田蚕万倍多兴旺。(茶旦云)姑姑,在家也是闲,俺采罢桑,去那牡丹亭上散心,到好耍子。(正旦唱)你待着玩清凉一座牡丹亭,我则待坐中军九顶莲花帐。(孛老儿云)孩儿,你如今不小也。如今春将尽,夏将临,正是蚕忙时候,跟着嫂嫂采些桑叶喂蚕,可不好?(正旦云)父亲命敢不应承?妾身去、去、去!(孛老儿云)媳妇儿,好生看孩儿,不要闲游荡。(正旦云)嫂嫂,咱采桑去来。(唱)
【尾声】我如今甘苦用辛勤,怎敢闲游荡。相伴着村务女提篮儿采桑,打叠起风流美艳妆,入家园数尽桑行,为蚕忙。急急春光,内外家私各自当。凭着我高才伎俩,威严形状,有一日保全宗社定齐邦。(同茶旦下)
(孛老儿云)孩儿采桑去了也,老汉无甚事,庄东里看田禾,走一遭去。春来耕种效殷勤,夏至挥锄受苦辛;秋天五谷收成了,快活三冬老富民。(下)
第二折
(田能同徐弘吉、徐弘义领卒子驾鹰引犬打旗上)(田能云)莫乃田能是也。同众官来到此郊野外,大小三军,布下围场,公子这早晚敢待来也,将围场摆开者!(徐弘吉云)将军,摆布严整了也。(田能云)公子敢待来也。(齐公子同晏婴、祗候跚马儿上)(齐公子云)某齐公子是也。来到郊外,兀的不是围场。(做跚马儿走科,云)可怎生獐狍鹿兔,不见一个?兀的不是一个雪白兔子!众人休放箭,等我射这玉兔。(做射箭科,云)着!箭射中玉兔也,左右与我拿来!(卒子云)报的公子得知,玉兔带箭走了也。(田能赶科,云)呀!兔子活哩,带着箭走了也。(齐公子云)泼毛团带着我一枝金鈚箭走了也,那里去,更待干罢!众人跟着某,务要赶上。(做赶科,云)紧赶他紧走,慢赶他慢走。田能,您守定围场,我务要赶上他。(下)(田能云)好是跷蹊也,俺采猎半日,止有一个白毛玉兔,公子射中,带着金鈚箭走了,公子追将去了。众将士,俺四下里抓寻玉兔去来。(同下)(茶旦提篮儿上,唱)
【撼动山】提着这个采药蓝,我头发儿乱髡鬈。今年可便好收蚕,好收蚕也么哥,雨润条柔,露湿花梢,转桑行行过家南。
(云)妾身邹氏,父亲母亲言语,着我相伴姑姑采桑去。早来到郊园也。姑姑行动些。(正旦提篮儿上,云)妾身无盐女是也。时遇春末夏初之际,养蚕正忙。蒙父母言语,着跟着嫂嫂采桑喂蚕。无盐,几时是你那发迹的时节也!(唱)
【中吕】【粉碟儿】这些时慵怠妆梳,正遇着务农忙养蚕时序。爱偷闲学剑攻书,隐深林,潜野外,世居农务。(茶旦云)你看这姑姑采桑处还拿着一本书,便有甚么好处?(正旦唱)这书中曾下工夫,我待要治家邦播扬名誉。
(茶旦云)姑姑,你曾不曾出来,你看这邻近的人家女孩儿,还不似你都来采桑喂蚕?你般出来,一来采桑,二来耍一耍,不强似闲坐也?(正旦唱)
【醉春风】你看那邻里俊娇娃,更和这乡闾小幼女,家园万卉叶蓁蓁,要把这成行儿数,数。走不彻榆林,观不尽枣棘,数不尽桑树。
(茶旦云)咱慢慢的采桑,看有甚么人来。(齐公子跚马儿赶兔上,云)走走走!甫能赶上,带着金鈚,走入桑园去了。(做看科,云)可怎生不见了?兀那桑间有几个采桑的女子,我试问他一声。兀那采桑的女子,你曾见一个兔子,着一枝箭么?(茶旦云)你在这里问兔儿,我说与你,你去南海子寻问去,连獐子说与你!(齐公子云)兀那女人,那里是往临淄去的路也?(正旦唱)
【红绣鞋】他问俺那个是临淄的道路。(云)你是甚么人?(齐公子云)某乃齐公子是也。(正旦云)既是齐公子。(唱)你可便怎来到俺这郊墟?哎,你个公子齐侯有疏虞。(齐公子云)这厮好无礼也,有甚么疏虞处?(正旦唱)岂不知禾苗在地,也不念麦将熟,(云)如今田苗在地。(唱)你道波,你不合骤骅骝践田亩。(齐公子云)好是不祥也。为这个泼毛团,受这个采桑妇的气!我出的这桑林,可怎生不见晏婴?(晏婴跚马儿慌上见科,云)公子,量那玉兔打甚么不紧,直赶到这里!(齐公子云)晏婴,你圆的好梦!淑女也不得见,倒受了采桑妇一肚子气。(晏婴云)公子,在那里?我试看咱。(惊科,云)看了此女子,生的像貌非俗。日当卓午,这个莫不是应梦的贤人淑女?休问是不是,我指着他题一首诗,看他说甚么。兀那女子,我作首诗你听着,看你晓的么。诗曰:采桑忙来采桑忙,朝朝每日串桑行;织下绫罗和匹段,未知那个着衣裳。(正旦云)这个敢是朝中宰相?我回他一首。你听者,诗曰:将军忙来将军忙,朝朝每日斗争强;空有江山并社稷,无人敢与定封疆。(茶旦云)一个道采桑忙也采桑忙,一个道将军忙也将军忙。男女不可话衰肠,若是您不上紧走,俺老子撞见打您娘。(晏婴云)呀、呀、呀!果然是贤人!兀那采桑女人,你那里人氏,姓字名谁?你试说,我试听咱。(正旦唱)
【石榴花】俺酬恩报国作农夫,这的是勤苦用耕锄。(晏婴云)农忙时候,索是勤苦也。(正旦唱)看承禾黍不轻疏。(晏婴云)你那里人氏?(正旦唱)住齐邦境隅,邑土乡俗。(晏婴云)你既是俺本国之民,当归附于国君也。(正旦唱)差科征税当归附,盛兴隆民户咸伏。君侯暂且容宽恕,试听我谈论待须臾。(晏婴云)俺本国人强马壮,士民乐业,文武贤能,有何谈论之事?(正旦唱)
【斗鹌鹑】您如今便士不能文,您如今兵慵傲武。(云)殆哉殆哉!春秋之间,外不修君臣之礼,内不肃齐家之治。一旦志弱,彼国侵争,悔之晚矣!(晏婴云)恰才贤女所言本国之事,小官愿闻。(正旦唱)那个肯入水擒蛟,伏林刺虎?一个个智浅才疏腹内虚,怎能勾志纵横德不孤。(晏婴云)方今春秋战国,各据其境,岂无文武贤能!(正旦唱)岂不知西患衡秦?岂不知南仇大楚?
(晏婴云)公子,小官观此女子,出言非俗,正是贤人,此乃是应梦的贤人。若得此女子为夫人,齐国大治。(公子云)大夫,你问他。(晏婴云)小官恰才闻贤女所言,非桑间妇女,出言皆治国齐家之道,实女流中翘楚也。俺齐公子见今未有正室夫人,贤女若肯见许,与齐公子结亲,小官亲为大保,贤女意下如何?(正旦云)你是何人?(晏婴云)小官乃齐国上大夫晏婴是也。(正旦云)哦,晏丞相,久闻尊名。妾来采桑,非是结亲之所,有父母在堂,焉敢轻许?(晏婴云)贤女许个肯宇,接了公子把定,再与你父母议亲。(正旦云)既然如此,愿公子退谄佞,去雕琢,选兵马,实府库,用贤良,进直言,如此者愿备后宫。大人不可相戏也。(晏婴云)一言为主,主一无适,愿以信物奉之如何?(正旦云)任大夫为之。(晏婴云)公子,且喜贤女已许,奉信物为定。(公子云)途中无甚宝物,将这紫丝鞭权为信定。(晏婴云)将来。贤女,俺公子将此紫丝鞭为信定。(正旦云)要结夫妇之礼,岂为执鞭之事?不可。(茶旦云)也罢也罢,将来赶牛。(晏婴云)公子,那壁贤女说,既要结夫妇之礼。岂为执鞭之事。(公子云)将这口剑为信定。(晏婴云)也罢也罢。贤女,公子这口宝剑为信定。(正旦云)兵器乃不祥之物,岂可为信物?(茶旦云)留着切桑叶喂蚕。(晏婴云)公子,贤女说,兵器者不祥物也,不可用为信物。(公子云)可怎生?(晏婴云)公子将腰间玉带与贤女,堪为信物。(公子云)言者当也。这玉带与他权为信定。(晏婴云)将来将来。贤女,俺公子将这玉带奉为信定,贤女意下如何?(正旦云)妾身暂且将留,到家与父母计较。(公子云)晏大夫,就着贤女跟同回去,异日与他父母处行礼如何?(晏婴云)小官与贤女说去。贤女,如今公子将贤女车车载着同回,异日与你父母行礼,择吉日良辰,成亲如何?(正旦云)此非礼也。既要结亲,迎礼于钟氏之门,择吉日良时,亲迎过门,此其礼也。君是同车车载回,是为奔女也。(公子听科,云)晏大夫,此言深有理也。(晏婴云)贤女,只收留玉带者。(正旦云)妾身收了玉带。(唱)
【耍孩儿】这玲珑玉带为凭据,立于朝偏能济楚。纲常礼乐定规模,把人伦身体拘束。(晏婴云)将玉带权为定礼,两下各不敢失信。(正旦唱)今日个立信与织纺勤劳女,堪匹配你个衣冠大丈夫,得之者贵显家豪富。他声闻乡里,光耀门闾。
(公子云)大夫,问贤女要回奉礼物。(晏婴云)理会的。贤女,小官奉公子之命,问贤女要回奉的礼物。(正旦云)有有有!这一个桑木梳,权为回奉之礼。(晏婴接科,云)公子,贤女以此桑木梳一个,权为回奉之礼。(公子云)大夫,我那玉带价值百金,量这桑梳木有甚稀罕?你说去。(晏婴云)小官说去。贤女,俺公子说,玉带价值百金,量这桑木有甚打紧。(茶旦云)有甚打紧?投至的等的一个货郎儿来,千难万难的。(正旦云)大夫,休看这桑木梳小可,他能理万法。(晏婴云)好言语!公子,贤女说休看的他小可,能理万法。(公子云)句句字字,皆合乎大道。女子,你姓甚名谁,何处人氏?某选吉日良时,下财行礼,娶为正室夫人。(正旦云)你听者。(唱)
【尾声】我姓钟离名字春,住苍山原是祖。(公子云)我知也,你指与俺临淄去的路儿咱。(正旦唱)你如今出桑园便是临淄路。我本是齐国无盐邑之女。(下)
(茶旦云)贺万千之喜!谁想俺姑姑与齐公子做了夫人,得了玉带。我也家去报喜去来。晏婴堪为上大夫,文章才智又通书;再搽一斗胭脂粉,我是个村疃多年老诌狐。(下)(公子云)大夫,贺万千之喜!果应此梦。便选吉日良辰,娶夫人至本国,自有加官赐赏。只因采猎入桑园,淑女相逢结美缘;奇哉智略无盐女,治国齐家作大贤。(同下)
楔子
(外扮秦姬辇领从人上,云)强秦雄霸占咸阳,斗宝临潼拱上邦。壮士纷纷施勇烈,威名赳赳自昭彰。某乃秦姬辇是也,今在秦昭公手下为上将。方今春秋之世,秦为上国,十一国都来进贡。惟有东齐,三年不行进贡。听知的倚仗钟无盐英雄智勇,某今将这对玉连环前往东齐,单奈无盐,若解开玉环,休兵罢战,若解不开,统兵前去,征伐不进贡之罪,未为晚矣。令人!唤将虎白长来。(从人云)理会的。虎白长安在?(净扮虎白长上,云)某乃虎白长是也。正操练人马,大人呼唤,不知有甚事,须索走一遭去。可早来到也。令人,报复去,道白长来了也。(从人云)理会的。(报科,云)喏!报的元帅得知,有虎白长来了也。(秦姬辇云)着他过来。(从人云)理会的。过去。(见科)(净虎白长云)元帅唤小将那里使用?(秦姬辇云)唤你来不为别,差你为使命,将着一对玉连环,前往东齐国,奈他解开这玉连环,俺秦国免他进贡,他若解不开,俺便统兵征伐。小心在意,疾去早来。(净虎白长云)老子也,与这么一个差使!则今日辞别了元帅,直至齐邦,走一遭去。差使不寻常,星夜到齐邦;解开玉连环,生死我都当。(下)(秦姬辇云)虎白长去了也,若回来时,自有主意。西秦姬辇世间无,勇跃寰中大丈夫。慢说晏婴多巧计,休言贤女有机谋。玉环进往东齐去,解不开时激恼吾;兵至辽关则一阵,东齐一国属秦都。(下)(外扮孙操领从人上,云)先祖受封居范阳,兵强将勇立家邦。一任周初分疆土,修文演武用贤良。某乃大将孙操是也,乃孙武子之后。某习祖父之兵法,久居范阳,佐于燕公子麾下,保守无虞。颇奈东齐无礼,倚仗兵多将广,自称大国。某心中不忿,造蒲琴一张,此琴有金微玉轸,凤沼龙池,上面制蒲弦七条。今差使命,送至临淄,若弹响蒲琴,齐为上邦,若弹不响蒲琴,齐为下邦。倘若不允,然后领兵征伐,未为晚矣。令人!与我唤将孙仿来者。(从人云)理会的。(做唤科,云)孙仿安在?(净扮孙仿上,云)小人是孙仿,一生则说谎。听的父亲叫,看他胡厮嚷。来也,来也!恰才拾马粪来家。自家孙仿是也,乃孙操次男。父亲呼唤,不知有甚事,须索走一遭去。来到也。报复去,道有三合来了也。(从人云)理会的。(报科,云)喏!报的将军得知,有三舍来了也。(孙操云)着他过来。(从人云)理会的。着过去。(净孙仿做见科,云)父亲,唤您孩儿那厢使用?(孙操云)孙仿,唤你来别无甚事,颇奈东齐无礼,累次侵扰邻邦。你将这张蒲琴,直至东齐,单奈临淄名将。若弹响蒲琴,齐为上邦,弹不响蒲琴,齐为下国。你小心在意,疾去早来
。(净孙仿云)得令!则今日持着蒲琴,辞别了父亲,直至东齐,走一遭去。这张蒲琴好,果然无处讨;若还弹不响,看你怎么了。(下)(孙操云)孙仿去了也,若回来时,自有个主意。蒲琴巧匠制工成,智量机关如用兵;弹出高山流水调,东齐尊大显奇能。(下)(齐公子同晏婴、田能、合眼虎领祗侯上)(齐公子云)淑女贞良世罕稀,英才智略果为奇。自从娶得夫人后,始觉融融家道齐。某齐公子是也。自采猎应梦,得见淑女,论齐家治国之道,凭晏婴为媒,娶为夫人。依夫人所言,屏不急之事,招致贤良,纳用直言,以此齐国大治。大夫一壁安排筵宴贺喜。令人,门首觑者,看有甚么人来。(净虎白长捧玉连环上,云)某乃虎白长是也。自离西秦,个月期程,可早来到东齐也。这的是府门。令人,报复去,道有秦国使命到此。(祗候云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有秦国使命在于门首。(齐公子云)着他过来。(祗候云)理会的。过去。(净虎白长做见科,云)某奉俺秦国元帅秦姬辇的将令,将这一对玉连环进与公子,若解开玉环,西秦与东齐年年进贡,若解不开玉环,东齐可与俺西秦进奉。(齐公子云)将来,一壁有者。(净孙仿捧琴上,云)某乃孙仿是也。自离燕国,可早来到东齐也。令人,报复去,道有大将孙操,差使命在此。(祗候云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有大将孙操,差使命在于门首。(齐公子云)着过来。(祗候云)理会的。过去。(见科)(齐公子云)使命是那一国来的?(净孙仿云)某是燕国来的。奉大将孙操元帅的将令,将着这一张蒲琴,上面七条蒲弦,进与您东齐,若是有人操的响,俺本国与东齐进贡称臣,操不响,领十万雄兵,至苍山交锋。(公子做看琴、玉环科,云)将来,我试看咱。这一张琴,上面是七条蒲弦,可怎生操的响?这一对玉连环相连着,又无痕路,可怎生解的开?晏婴,似此怎生计较?(晏婴云)公子放心,请夫人出来,他自有妙法,商量此事。(齐公子云)大夫说的是。侍女,传报后堂中,请出夫人来者。(祗候云)理会的。后面侍女,请夫人出来议事。(外应科,云)理会的。(正旦上,云)妾乃无盐女是也。自昔日遇着齐公子,一席话间,公子纳为正室夫人。公子在前堂,令人相请,不知有甚事,须索走一遭去。(做见科,云)公子唤妾身有何事?(公子云)夫人,请你来不为别,今有燕国范阳孙操,差使命进一张蒲琴,秦姬辇进一对玉连环,特来奈俺东齐。若操响蒲琴,解开玉环,他两国称臣进贡,若操不响蒲琴,解不开玉环,着俺进贡,他为上国,不然统兵前来征伐。无计可施,特请夫人商议
。(正旦云)将琴来我看。(做看科,云)他那里是奈公子众官,正意的则是奈妾身!有何难哉!可用丈二竹竿一条,将琴挂在高处,妾身自有主意。(祗候做挂琴科)(正旦云)晏婴,你扶着。兀那使命,你近前来听者,琴者禁也,以禁人之心。这琴上有三十大龙吟,二十大素声,按宫商角徵羽。兀那厮,你听者:玉轸金徽妙理深,良工特意造蒲琴,吾今聊展丹诚手,操出高山流水音。(琴响科)(正旦云)兀那厮,你听的琴响么?(净孙仿云)听的,听的,委果琴响。既是响了,我回去罢。(做走科)(正旦云)左右拿下去,剥了那厮衣服!(祗候做剥衣服科)(正旦做写背科,云)用针刺了,与孙操看去!令人,抢出去!(祗候做抢科,云)出去!(净孙仿云)夫人忒造次,并严于我事。我又不做贼,怎么身上刺了字?(下)(正旦云)将秦国玉环来我看。(做看科,云)公子,夫玉者出自昆冈,难同环境珰珓,良工有智,造作连环。吾今用意,要解不难。兀那厮,你看者,巧匠琢磨非等闲,相联一对最宜看;袖中舒出拿云手,当面分明解玉环。(正旦做解开玉环科)(净虎白长云)既然玉环开也,慢在小子告回。(做走科)(正旦云)令人,将那厮拿下去!(祗候做拿科)(净虎白长做跪科,云)老子也,怎么的?(正旦云)将笔来。(做写科,云)左右将针来,黥了面上字,你与秦姬辇看去。令人,抢出去!(净虎白长出门科,云)脸上刺上宇,我又不曾做贼。可是苦也!戴上眼罩子回本国,看秦将军怎的说。脸上刺字也不妨,穿州经县过村坊;闹市丛中人看见,则是小的每嘈的我慌。(下)(齐公子云)夫人,既然操响蒲琴,解开玉环,皆夫人之妙智也。则不合将来人黥面刺背而回,听知的孙操秦姬辇好生英雄,倘惹起刀兵来,怎了?(正旦云)公子,不如是着他小量齐邦。不妨事,有妾身哩!(唱)
【仙吕】【赏花时】便休题孙操轩昂志勇骁,怕甚么姬辇英才天下少,卫吴起更丰标。任他有通天智巧。(云)公子放心。(唱)我直着十一国敢可兀的尽来朝。(下)
(齐公子云)夫人去了也。田能,便与我整搠人马,铮剑磨刀,你为副将,合眼虎为先锋。若两国兵至,与他拒敌。(田能云)得令!则今日下教场,点就人马,整备什物,单等两国来交锋。大小三军,听吾将令!奉命出师起大营,阔剑长枪列万层;方天画戟悬豹尾,矛盾斧钺挂红缨。立国安邦忠良将,深知韬略有声名;他时统领齐兵去,马践偏邦如土平。(下)(合眼虎云)则今日点起人马,以备秦兵。秦兵秦兵,个个英雄,准是我输,必定他赢。(下)(齐公子云)众将去了也。便是他两家领兵来,凭着夫人神机妙策,量他到的那里!西秦姬辇逞雄才,范阳孙操卷江淮;则说东齐无贤士,鸣琴又解玉环开。(下)(晏婴云)公子去了也。小官且回私宅去。贤母奇才治国均,谁如钟氏世绝伦;安危定乱平天下,才识桑间应梦人。(下)(秦姬辇领从人上)(秦姬辇云)遣使临齐国,不见信音回。某秦姬辇是也。自从使命将玉环奈东齐去,不见回来。令人,门首觑者,但有军情事,报复某知道。(从人云)理会的。(净虎白长上,云)走,走,走!自家虎白长是也。进玉环去,惹了一身祸来了。不住程回来到秦国,须索见秦将军去。来到也。报复去,道虎白长来了也。(从人云)理会的。(报科,云)喏!报的元帅得知,有虎白长来了也。(秦姬辇云)方才说罢,使命来了,着他过来。(从人云)理会的。过去。(做见科)(秦姬辇云)虎白长,进玉环一事如何?(净虎白长云)将军,不好说。走到东齐,献了玉环,大小官员,都解不的。惟有齐公子夫人,解开了玉环。不敢说谎。(秦姬辇云)玉环安在?(净虎白长做与玉环看科,云)这的便是。(秦姬辇云)无盐女好无礼也,怎敢将玉环摔碎了!兀那厮,脸上黑的是甚么?(净虎白长云)是甚么?你看!你看!(秦姬辇看科,云)我试看咱。立国安邦齐有贤,英雄战将万千员,殿前解开秦国宝,摔碎无价玉连环。吾身颇会驱兵将,休把东齐作等闲。说与儿曹秦姬辇,怕娘休要过潼关。(净虎白长云)呸!你还念哩。你近不的他,把我脸上刺了一脸字,洗又洗不的,可怎么了?好个秦姬辇,专一则弄事,着我进玉环,刺了一脸字。(下)(秦姬辇云)颇奈无盐女无礼,将玉环摔碎,又将某看承为儿曹,将使命刺了面字,此恨痛入骨髓。某如今奏知主公,亲自为帅,点就十万雄兵,会同卫国吴起,征伐东齐,擒拿无盐女,走一遭去。我听言说罢怒生嗔,来朝疾便践征尘。你殿前摔碎无价宝,黥面将咱恶语喷。卫国吴起为前部,吾今亲自统三军;驱兵领将临齐地,放心活捉桑间采叶人。(下)(孙操领卒子上,云)宝帐周围排虎将,中军左右列雄兵
;文韬武略机谋大,下寨安营神鬼惊。某乃孙操是也。奉燕国公子之命,遣使命进蒲琴,前往东齐,奈他去了。报马来说,今日来到,小校门首觑者,若来时,报复我知道。(卒子云)理会的。(净孙仿上,云)祸福无门,惟有自招。进与蒲琴,惹下心焦。某乃孙仿是也,进蒲琴已回,飞星回程,来到本国也。回父亲话,走一遭去。可早来到也。报复去,道有孙仿来了也。(卒子云)理会的。喏!报的将军得知,有孙仿来了也。(孙操云)着他过来。(卒子云)理会的。过去。(做见科)(孙操云)孙仿,进蒲琴一事如何?(净孙仿做长吁气,跌脚捶胸科,云)您孩儿奉父亲的言语,将着蒲琴到东齐,被无盐女操响蒲琴。将孩儿殴了一顿。(孙操云)齐夫人操响蒲琴?这厮是能。他说甚么来?(净仿云)他说甚么来?你来你来。(做脱衣服与孙操看科,云)不知这脊梁上,写着甚么,将针刺了字,疼杀我,你看你看。进的好蒲琴,惹下祸了。(孙操做看念科,云)我试看咱。无盐英名天下知,八方归伏罢征旗。踏翻各国为尘土,荡散偏邦化作泥。孙操愚夫生巧计,蒲琴做作惹灾危。书与小邦贼子看,怕娘及早顺东齐。(孙仿噀科,云)噀,你还念哩。你不害羞,我去也。俺老子奈他弄机会,来往走了数十日,做了八句骂贼子,大字刺了一脊背。(下)(孙操云)颇奈采桑村妇无礼,怎敢将吾毁骂,更待干罢!则今日分付点人马,亲身为帅,俺会同二国,征伐东齐,擒拿无盐女,以雪此恨。大小三军,听吾将令!忠义兴邦起大兵,刀枪济济甲层层;人如猛虎离山岳,马似长蛟出水行。压地兵山尘土暗,冲天杀气密云生。扬威耀武相攻战,踏碎东齐如土平。(下)(外扮吴起领卒子上,云)武略文韬体圣谟,深通兵法运神术。功名四十无成就,枉做堂堂大丈夫。某乃大将吴起是也。其先卫国人,曾于盖公山学艺,今在魏文侯麾下为大将之职。西战于秦,拔其五城。某行兵有法,卧不设席,行不乘骑,与士卒同甘苦,尝与魏武侯浮西河而下,武侯曰:"美哉山河之固。"某对曰:"在德不在险。"以此一言,人称某为文武元帅。今因齐国无礼,累次辱俺二国,俺如今点就雄兵十万,与秦姬辇、燕孙操会合一处,征伐东齐。则今日拔寨起营。大小三军,听吾将令!彩云拥出万山中,闪烁金光射碧空;马似蛟龙离大海,人如虎豹出巅峰。征尘滚滚冲宵汉,杀气腾腾战晓风;全凭勇略将齐邦破,恁时方识我英雄。(下)
第三折
(正旦同田能,净合眼虎跚马儿领卒子打旗号上)(正旦云)妾身无盐女是也。颇奈秦姬辇无礼,调各国名将,合兵一处,要与俺齐国交战。凭着我神机妙策,量他到那里也!(唱)
【越调】【斗鹌鹑】则我这阵布奎星,旗分箕尾,暗置虚危,明排翼壁。势若参房,形如斗室。作用稀,兵法奇,一会儿遁起天山,师乘地水。
【紫花儿序】凭着我五行斡运,八卦周流,万象璇玑。用先天乾坤南北,坎离东西,周回。艮兑风雷一任疾,山泽通气,霎时天地相交,水火相催。(净合眼虎云)娘待今日怎么与他厮杀?量他到的那里!等我一个杀他这些秦兵。(正旦云)大小众将,您军排万队,将列阵前,摆一个周天二十八宿,名曰"九宫八卦阵"。合眼虎!(净合眼虎云)哎!娘叫怎的?(正旦云)与你一千军马,与我引战,则要你输。若秦兵不识此机,你诈败赶入垓心,必中吾计。(净合眼虎云)知道了。料必我则是输了。(正旦云)远远的敢是秦兵来了也。(秦姬辇同孙操、吴起跚马儿领卒子上)(秦姬辇云)某乃秦姬辇是也。颇奈钟无盐无礼,将某玉环摔破,将使命文面而回,此恨痛入骨髓。某会合魏国吴起、燕国孙操,统大势雄兵,征伐钟无盐,走一遭去。大小三军,摆开阵势者!(孙操云)将军且稍待,等我与他比试三合!来者何人?(净合眼虎云)某乃齐公子手下合眼虎是也。(孙操云)兀那厮,你那无盐女在于何处,怎敢将吾毁谤?我不与你厮杀,你则着无盐女出来。(净合眼虎云)我道你不敢和我相持么?(孙操云)小贼开大言,小校操鼓来!(战科)(净合眼虎诈败走科,云)近不的他,走、走、走!(下)(孙操云)那里去!不问那里赶将去。(正旦云)左右与我拿住者!(众做拿住孙操科)(卒子云)拿住孙操也。(正旦唱)
【调笑令】这厮不识咱运机,将人来紧追袭。呀!你如今船到江心补漏迟,抵多少临崖勒马才收骑。尚兀自追赶着争持,不睹事撞入咱阵里,你正是有路无归。
(云)与我拿向前来。(卒子云)理会的。当面。(孙操跪科,云)夫人可怜见,怎生饶过我这一遭。(正旦云)你原来怕死。既然怕死,且饶他这一遭。(田能云)夫人,既拿住可放了,敢不中么?(正旦云)不妨事,你那里知道!释了缚,小校,抢出去!(卒子云)理会的。(抢科云)出去!(孙操出门科,云)无盐女委实壮哉,饶了我的性命,我回本营中去。(做见众科,云)两阵之间,被齐兵把我拿将过去,无盐女放回我来了也。(秦姬辇、吴起跚马儿走科,云)呸!孙操,你羞么?你压着阵。吴起,咱两个与他交锋去。(净合眼虎跚马儿上,云)秦将出马,我这遭必然赢了。(秦姬辇云)来者何人?(净合眼虎云)我说与你,我是合眼虎。我儿也,你须闻我的名。(秦姬辇云)兀那厮,我不与你厮杀,你那无盐女,怎敢摔破俺玉连环,又将使命文面而回,此恨痛入骨髓。则着无盐女出来,我不杀你这匹夫。(净合眼虎云)这厮无礼,怎敢毁谤俺夫人!我和你比试三合。(秦姬辇云)小校,操鼓来!(战科)(净合眼虎败走科,云)敌不住他,走、走、走!(下)(秦姬辇、吴起赶科)(秦姬辇云)走的那里去!(正旦云)与我拿住者!(众拿住二将科)(唱)
【鬼三台】由你有瞒天智,拿云计,出不的八卦阴阳道理。(秦姬辇云)被他智赚了俺,何足道哉!(正旦唱)你犹兀自说兵机。各自要于家为国,你不合把军兵来逞雄尽意追。岂不知伏兵暗藏使见识,您今日遭陷擒缚,方才是临危自悔。
(秦姬辇同吴起跪科,云)你使这短见,也不为强。你如今放出俺去,与你相持,若两阵之间拿住我,便是算您强。(正旦云)你也说的是。释了缚,抢出去(卒子云)理会的。(抢科,云)出去。(秦姬辇、吴起出门科)(秦姬辇云)这厮是能。吴将军,俺二人结束威风,上的马摆开阵势。兀那无盐女,你出马来!(正旦云)小校,将刀马来,我与他交锋。操鼓来!(调阵子科)(唱)
【秃厮儿】定齐刀青龙举起,安邦将似大蟒争驰。你看那交锋则凭个手段疾,端的也你争驰,辨个高低。
(秦姬辇云)及早下马受降!(战科)(正旦唱)
【圣药王】那一个枪举的迟,这一个马骤的微,看看的马乏人困怎支持。征尘起,杀气迷,抛撇金鼓漾了征旗。(秦姬辇、吴起、孙操败走科)(秦姬辇云)不中,敌不住他,我与你走走走!(下)(正旦唱)则见他没揣的撞出兵围。
(正旦云)小校,与我鸣金!(卒子云)理会的。(正旦唱)
【尾声】今日个濉河边战退英雄辈,四海声名贯知。待教那十一国尽来朝,我直着永镇齐邦万万纪。(同下)
第四折
(外扮秦国公子领祗候上)(秦公子云)八水通流分上国,三川似锦乐丞民;春秋继世尊赢氏,赳赳威严号大秦。某乃秦哀公是也,建国于咸阳。方今春秋十二国,秦为上国,不期齐国有无盐女,好生的智勇多能,因解玉连环一事,将使命文面而回。某差秦姬辇众将,大败而归,又下将战书来。如今会俺十一国公子至临淄,尊齐为上国。某已约定十国公子,如期而至。某不敢久停,领本部人马,收拾方物进贡,走一遭去。白马金鞍碧玉轿,无盐端的是英豪。红罗袍下盘鸾凤,百万军中舞剑刀。文通礼乐三千字,武按阴阳出六韬;十一国中无敌手,谨当表贺尽来朝。(同下)(齐公子同晏婴、田能、合眼虎领祗候上)(齐公子云)勇烈夫人天下奇,行兵布阵按神机。交锋八卦排军队,凛凛威名说大齐。某齐公子是也。当日为因解玉环,操蒲琴一事,秦姬辇会同燕、卫二国,合兵一处,征伐东齐。被夫人同众将领兵迎敌,将秦兵一鼓而下,得胜回还,名传四海,威慑诸邦。今各国公子,尊齐为上国,此夫人之功能也。说各国公子都来到也,今日安排筵会,论功行赏,庆贺齐邦夫人。请将夫人来者。(晏婴云)理会的,帘内丫鬟,请夫人出来。(正旦整扮领侍女上,云)妾身无盐女是也。公子令人来请,须索走一遭去。(唱)
【双调】【新水令】今日个大周威势显英豪,俺端的气昂昂智筹雄略。见如今他邦皆纳土,列国尽来朝。将勇兵骁,则俺这威名大似山岳。
(正旦云)令人,报复去,道妾身来了也。(祗候云)理会的。喏!报的公子得知,有夫人来了也。(齐公子云)某接待夫人去。(见科,云)夫人有请。(正旦云)公子万福。(齐公子云)夫人,今日各国归伏,皆赖夫人之功能。当日夜梦云遮的月,今日云散月明,皆因晏婴大夫圆梦。若不是大夫,岂有今日也!(正旦唱)
【沉醉东风】今日个皓月莹莹皎皎,都则为白云冉冉飘飘。到中天分外明,照齐国生光耀。显一轮晃彻青霄,蟾影辉辉澄大朝,把万里浮云净扫。(齐公子云)夫人不知,某差人取夫人一双父母到此,加官赐赏,不见来到。令人,门首觑者,若来时,报复我知道。(孛老儿同卜儿、搽旦上)(孛老儿云)欢来不似今朝,喜来那逢今日。老汉钟大户是也。谁想女孩儿有如此般才能,平定了齐国。公子着人取俺老小,可早来到也。哥哥报复去,道有钟大户来了也。(祗候云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有钟大户一家儿来了也。(齐公子云)有请。(祗候云)理会的。有请!(见科)(孛老儿云)公子,呼唤老汉有何事?(齐公子云)钟大户,你见你女孩儿咱。(孛老儿同卜儿打认科,云)孩儿也,你怎生别是个模样了!我道你不是个受苦的。(正旦拜科,云)父亲、母亲,认的您孩儿么?间别无恙否?(唱)
【甜水令】想当日频采桑园,躬收蚕茧,把家私补报。(孛老儿云)孩儿索是辛苦也。(正旦唱)端的是昼辛苦夜勤劳,不付能得进其身,成名得志,则怕乡人耻笑。(云)采桑处,若不遇着齐公子。(唱)这其间可便甘老在荒郊。
(孛老儿云)孩儿,旧话休题。(齐公子云)见如今各国归顺,尊为上邦,皆夫人汗马之劳也。(正旦唱)
【折桂令】这春秋战国争豪,平定了临淄,安妥了齐朝。不动征旗,不施戈甲,不动枪刀。险些儿作村妇桑间到老,想当日做农姬田畔徒劳,博得个名姓清标,自在逍遥。(齐公子云)钟大户,因你女孩儿有大功勋,特请你加官赐赏。封你为太师柱国之职。食邑三千户;老夫人柱国太夫人,更褒封三代。(孛老儿云)深感厚恩,何以敢当也!(正旦唱)你今日受赏封官,报答您那养育劬劳。(下)
(齐公子云)令人,门首觑者,各国公子敢待来也。(秦公子领卒子上)(秦公子云)某乃秦公子是也。同各国公子,来齐国庆贺,可早来到也。令人,报复去,道秦公子来了也。(祗侯云)理会的。(报科,云)喏!报的公子得知,有各国公子来了也。(齐公子云)某亲自接待去。(接见科,云)公子有请。(秦公子云)公子先请。(齐公子云)不敢不敢。(秦公子云)俺各国公子来迟,恕罪也。(齐公子云)某有何德能。有劳公子屈降也。(秦公子云)公子,今俺各国皆同一心,休兵罢战,永为唇齿之邦。想俺都是大周宗枝,故此特来庆贺也。(齐公子云)晏婴,安排酒宴,谢各国公子远临,同饮庆喜筵宴。众公子听者:则为这贤夫人名扬天下,齐兵胜四海传奇;操蒲琴七弦律吕,解玉环珍宝精微。穿九曲明珠剔透,秤白牙大象夺魅;晓六艺遍通书画,善博弈极尽围棋。文学广善占天象,武略勇对垒相持;谢你个晏平仲文才安国,多亏了钟离春智勇定齐。
题目晏平仲文才安国
正名钟离春智勇定齐
又是红轮西坠,残霞照万顷银波。江上晚景寒烟,雾蒙蒙、风细细,阻隔离人萧索。
【幺篇】宋玉悲秋愁闷,江淹梦笔寂寞。人间岂无成与破,想别离情绪,世界里只有俺一个。
【伊州遍】为忆小卿,牵肠割肚。凄惶悄然无底末,受尽平生苦。天涯海角,身心无个归着。恨冯魁,趋恩夺爱,狗行狼心,全然不怕天折挫。到如今刬地吃耽阁,禁不过,更那堪晚来暮云深锁。
【幺篇】故人杳杳,长江风送,听胡笳沥沥声韵聒。一轮皓月朗,几处鸣榔,时复唱和渔歌。转无那,沙汀蓼岸,一点渔灯相照,寂寞古渡停画舸。双生无语泪珠落,呼仆隶指泼水手,在意扶柁。
【尾声】兰舟定把芦花过,橹声省可里高声和。恐惊散宿鸳鸯,两分飞也似我。
凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲情都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。(版本一)
凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月台花榭,琐窗朱户,只有春知处。
碧云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。(版本二)
稼轩居士花下与郑使君惜别醉赋,侍者飞卿奉命书。
莫折荼蘼,且留取、一分春色。还记得青梅如豆,共伊同摘。少日对花浑醉梦,而今醒眼看风月。恨牡丹笑我倚东风,头如雪。
榆荚阵,菖蒲叶。时节换,繁华歇。算怎禁风雨,怎禁鹈鴂!老冉冉兮花共柳,是栖栖者蜂和蝶。也不因春去有闲愁,因离别。
徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。(缲 通:缫)
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。